regular: 1) регулярные войска2) _разг. постоянный посетитель или клиент; завсегдатай3) _разг. постоянный рабочий, сотрудник и т. п.4) _ам. _разг. человек, ведущий размеренный образ жизни5) _ам. _полит. канди
leave: 1) разрешение, позволение Ex: by (with) your leave с вашего позволения Ex: leave of court разрешение суда Ex: to ask (to beg) leave to do smth. спрашивать (просить) разрешение (позволения) сделать ч
leave it at that: expr infml You'd better leave it at that — Не надо настаивать He had left it at that — Он не стал возражать She wasn't going to leave it at that — Она не собиралась на этом успокоиться Let
leave on: 1) оставлять (что-л.) на прежнем месте Ex: to leave on the price ticket не отрывать бирку2) оставлять (что-л.) на себе, не снимать (об одежде и т. п.) Ex: to leave on one's coat indoors не снимать п
accumulated leave: эк. тр., учет накопленный отпуск*(количество дней отпуска, которые накоплены и не использованы данным работником на начало очередного года) See: earned leave
advance leave: эк. тр., учет отпуск авансом*(отпуск, предоставленный до того, как работник отработал время, которое необходимо для получения такого отпуска, т. е. отпуск, предоставленный исходя из предположения о
by-your-leave: 1) извинение, приносимое за что-л.; что-л., сделанное без спроса Ex: they walked in and sat down without so much as a by-your-leave они вошли и расселись, даже не извинившись
Примеры
This is of concern to the Board as forced regular leave is an important feature of a good control environment. Это вызывает озабоченность у Комиссии, поскольку отправление в отпуск в принудительном порядке является одним из важных аспектов надлежащего контроля.
The period of leave shall count as time worked for the purposes of calculating retirement pensions, regular leave entitlements and the thirteenth-month bonus. Послеродовой отпуск засчитывается в непрерывный трудовой стаж и не ущемляет право женщины на очередной отпуск и вознаграждение по итогам года в размере месячного оклада.
A Curriculum Development Centre in the mid-west of the country has prepared a series of courses which a number of schools in the region offer as an alternative to the regular Leaving Certificate programme. Расположенный в среднезападном районе страны Центр по составлению учебных программ разработал серию учебных курсов, которые ряд школ данного района предлагает в качестве альтернативы обычной программе, предполагающей получение выпускного аттестата.